【反送中】倫敦港人周日快閃挺香港 《悲慘世界》填詞人住院也力挺

出版時間:2019/07/13 02:45

 
「作為93歲老人,我只能精神上支持他們。但他們唱出我寫的詞,那就是我和他們一起在唱了。」音樂劇《悲慘世界》(Les Misérables)插曲《Do You Hear the People Sing?》填詞人克西茨默(Herbert Kretzmer)目前身在醫院,但亦心繫香港,送上祝福之餘,亦囑託妻子和其中一名孫兒,代他出席星期日港人倫敦快閃唱歌活動。
 
「Sing for Hong Kong」活動發起人Jasmine表示,當初他們籌辦這項活動,是受到克西茨默在英國《每日郵報》所撰寫文章所啟發,希望既為香港集氣,亦可以「一齊唱到克西茨默在倫敦都聽到」。因此,他們向克西茨默發出邀請,「當然,因為他年紀老邁,會答應出席的機會很微,但試試無妨。」於是他們聯絡《每日郵報》並找到克西茨默的經紀人,兩邊都答應會轉達。
 
想不到帶來好消息和壞消息。他們星期四收到經理人回覆,指克西茨默現在在醫院不能出席,只能送上溫馨的祝福,但他的妻子和孫兒將代表出席周日的活動。Jasmine表示,不清楚克西茨默入院原因,反而更加感激他身在病榻仍支持香港,感到非常鼓舞。
 
因此,他們計劃以近期香港抗爭活動的新聞照片,自製心意卡片送給克西茨默,帶出「希望」的訊息,並表達他們感謝克西茨默寫了一首好歌和關心香港的一點心意。
 
克西茨默早前在《每日郵報》的撰文,提到香港的抗爭者唱《Do You Hear the People Sing?》,「我在西倫敦家中看電視見到他們時,不禁哽咽。不只因為敬佩他們反抗中共的勇氣……更因為他們所唱的詞,是我在33年前寫下,且我知道這首歌在中國被禁。」他認為這首歌成為世界多個地方的抗爭之歌,是因為這首歌道出真相:不公不義會「令男男女女成為奴隸,引發怒火及羞辱,摧殘人的意志」,「歌詞以『當明天到來』作結,因我真心相信希望之火永遠不滅」。
 
在7月14日法國大革命230周年當日,一群在倫敦港人會先後到聖潘克拉斯國際車站(St Pancras International)、皮卡迪利圓環(Piccadilly Circus)和南肯辛頓站(South Kensington)進行快閃唱歌活動。克西茨默太太和孫兒,會參與最後一站的快閃。除了《Do You Hear the People Sing?》之外,他們亦計劃唱約翰藍儂(John Lennon)的《Imagine》、Ben E King的《Stand by me》、都柏林人(The Dubliners)的《Free the People》和巴布狄倫(Bob Dylan)的《The times they are a changin' 》。(羅佩琼/綜合外電報導)
 
活動詳情:https://www.facebook.com/events/366370414066734/?active_tab=discussion
活動最新消息:https://t.me/s/SingForHK714

《Do You Hear the People Sing?》填詞人克西茨默早前在英國《每日郵報》撰文稱敬佩港人勇氣,感動哽咽。翻攝Herbert Kretzmer官網
《Do You Hear the People Sing?》填詞人克西茨默早前在英國《每日郵報》撰文稱敬佩港人勇氣,感動哽咽。翻攝Herbert Kretzmer官網

克西茨默稱,香港抗爭者唱他所寫的詞,就是和他一同在唱。翻攝Herbert Kretzmer官網
克西茨默稱,香港抗爭者唱他所寫的詞,就是和他一同在唱。翻攝Herbert Kretzmer官網



本新聞文字、照片、影片專供蘋果《好蘋友》壹會員閱覽,版權所有,禁止任何媒體、社群網站、論壇,在紙本或網路部分引用、改寫、轉貼分享,違者必究。

下載「蘋果新聞網APP


有話要說 投稿「即時論壇」
更多

《國際》

新聞