Why Are All Keyboards QWERTY?

為何鍵盤長這樣?

出版時間:2019/08/17

Modern models have been invented that don’t slow down our fingers. Keyboards like the Dvorak place the keys closer to where the fingers naturally rest and balance how many keys each hand types. By comparison, with the QWERTY keyboard, the left hand types more than the right. In spite of the new designs, we learn to type on QWERTY keyboards and we teach our children to type on them. Even though there are more efficient designs, it is likely that QWERTY is here to stay.

線上收聽請按


現代的款式被發明成不會讓我們手指慢下來的形式。像是德沃夏克式這種鍵盤把按鍵放置於較接近手指自然擺放的位置,並均衡雙手敲打的按鍵數量。相較之下,於 QWERTY 式鍵盤中,用左手打字會比用右手來的多。儘管有新的設計,我們卻仍學習在 QWERTY 式鍵盤上打字,而且我們也用它教小孩打字。即使現在已有更有效率的設計,QWERTY 式鍵盤也很可能會繼續存在。

生活必備字詞

naturally adv. 自然地
Learning a foreign language comes naturally to some people.
in spite of...  儘管...
In spite of her fever, Sally still went to the gym.

線上收聽請按




本文節錄自《常春藤生活英語》雜誌,完整內容請見八月號。





本新聞文字、照片、影片專供蘋果「升級壹會員」閱覽,版權所有,禁止任何媒體、社群網站、論壇,在紙本或網路部分引用、改寫、轉貼分享,違者必究。

下載「蘋果新聞網APP



有話要說 投稿「即時論壇」
更多

《國際》

新聞